Αγαπη = Love = 93


There are a great many passages where Nuit is talking about love, but that Crowley, in his commentaries, presumes she is talking about sex. Well, in some instances, she might have been talking about sex, but I feel that on most of the occasions when she mentions love, she really is talking about love. I think in the following passage she is talking about both: “O man! refuse not thy wife if she will. O lover, if thou wilt, depart. There is no bond that can unite the divided but love” For one thing, you can take this to mean an end to arranged marriages. But in another, stronger sense, you are only to let your Will dictate who you are with, and, specifically, you are only to be with someone you love. In some parts of the world this may be more radical then it would seem to the typical Western reader, but I dare say that there are a lot of instances when this is not the case.

        The rest of the verse<1> that the above quote is pulled from goes, “There is no bond that can unite the divided but love : all else is a curse. Accurséd! Accurséd! be it to the aeons. Hell. Let it be that state of manyhood bound and loathing. So with thy all thou hast no right but to do thy will Do that and no other shall say nay.” This almost seems to give love a higher status than human emotion and desire. To do anything that is according to your Will, but most particularly love, is the right thing to do. Given Nuit’s repeated injunctions along this line, we can even say it’s the holy thing to do.

        She goes on to say, “Also, take your fill and will of love as ye will, when, where and with whom ye will.” This is not the license to debauchery one might at first suspect. Nuit is saying that such actions must be in accord with the True Will.

        “But always unto me.” The act of love, both emotional and physical, are to be dedicated to Nuit


<1> And those immediately following.


Back to "Crowley's Law"